От Бури до Буни. В Хабаровске впервые прошел День письменности коренных малочисленных народов Приамурья
Впервые в Хабаровске 6 октября, в День памяти святителя Иннокентия Вениаминова, покровителя Хабаровской духовной семинарии, просветителя Сибири, Аляски, Дальнего Востока, отмечался День культуры и письменности коренных малочисленных народов Приамурья.
Ведь с именем святителя Иннокентия связано это событие. Он создал грамоту для коренных. А его миссия распространялась от Аляски до Амура.
Миссионерский отдел храма святителя Иннокентия Иркутского, который возглавляет иеромонах Николай (Дроздов), поддержал идею о проведении Дня письменности. А руководитель отдела по работе с коренными иерей Сергий Самсонов непосредственно занялся подготовкой к празднику.
«Нанайский народ – православный, он был крещен трудами святителя Иннокентия Вениаминова. Мы благодарны тем, кто сохранил православную веру, как Леонид Сунгоркин, но многие из местных аборигенных народов отошли от неё. И для нас стоит задача – вернуть святую веру местным народам», – сказал о. Сергий.
О том, что такое событие — День письменности коренных народов Приамурья — необходимо, и его нужно проводить ежегодно, еще несколько лет назад говорил Леонид Сунгоркин, руководитель ХКОО «Объединение по защите культуры, прав и свобод коренных малочисленных народов Приамурья». В этом году задуманное осуществилось.
«Мы продолжаем миссионерскую деятельность святителя Иннокентия Вениаминова, которую начали в 2013 вместе с Хабаровской епархией, а в этом — наконец-то заявили о празднике. Мы решили отметить День культуры и письменности коренных народов поездкой «От Бури до Буни» с пятью остановками: на хабаровском утесе, в с. Чернолесье, на петроглифах с. Сикачи-Алян и комплексе нематериального культурного наследия нанайцев Буни в с. Малышево», — рассказал Леонид Сунгоркин.
Пятьдесят человек стали участниками Дня письменности, среди них семинаристы очного и заочного отделения Хабаровской духовной семинарии, педагоги, журналисты, режиссеры, общественники, сторонники организации, юные этно-журналисты молодежного пресс-центра «ЭтноВосток» газеты «Пост Хабаровка».
День письменности коренных народов открыл и этно-тур «От Бури до Буни». Маршрут был разработан совместно с Хабаровским технологическим колледжем. С ним Объединение сотрудничает со времени реализации театрального проекта и постановки спектакля «Время сновидений».
«Мы начали поездку с утеса, в прошлом – это сопка Шаманка, где, по преданию, жила прародительница нанайского народа Мамельди, в с. Чернолесье отслужили молебен на месте возведения первой нанайской православной часовни на дальневосточном гектаре, напротив которой вырастет эколого-этнический парк коренных малочисленных народов «Нанай боани», жительница с. Сикачи-Алян народный гид Галина Гейкер провела экскурсию на петроглифы, в с. Малышево мы сделали длительную остановку напротив мыса Гасян, где уже были сварены уха и плов, в завершение путешествия возле комплекса Буни, этой удивительно живописной скалы — я поведал легенду о старухе и семи ее дочерях, которые ушли в Буни, то есть в нанайский мир иной», — отметил руководитель Объединения.
На месте, где будет часовня, помолились Илие пророку, святому, который яростно боролся с язычеством, чтобы он помог в миссионерских делах.
«Мы впервые участвовали в молебне в такой обстановке – что называется, в чистом поле. Это создает удивительное ощущение единения с природой, с Богом», — делится впечатлениями Елена Кучинская, одна из участниц поездки.
Возможно, среди семинаристов – первокурсников есть тот, кто станет батюшкой будущей первой нанайской православной часовни Илии пророка.
Кстати, когда все прибыли в Малышево к памятнику культурного наследия нанайцев Буни, то увидели в небе добрый знак — крест из облаков.